Sağlam Çeviri Sitesi

Durum
Üzgünüz bu konu cevaplar için kapatılmıştır...
Ultra Üye
Katılım
18 Nis 2016
Mesajlar
2,279
Çözümler
6
Tepki puanı
879
Ödüller
12
10 HİZMET YILI
Sağlam Çeviri Sitesi Var mı her bir kelimesi doğru olan yanlış çevirmeyen çok ihtiyacım var da
 
ÖLÜM ÖLÜM DEDİĞİN NEDİR Kİ GÜLÜM
Efsane Üye
Katılım
26 Şub 2016
Mesajlar
11,174
Çözümler
139
Tepki puanı
3,968
Ödüller
19
Yaş
27
10 HİZMET YILI
Google nin kendi çevirisi var siteye ne gerek var ki
 
*****
Süper Üye
Katılım
28 Eki 2018
Mesajlar
996
Çözümler
1
Tepki puanı
226
Ödüller
3
7 HİZMET YILI
yalan yanlış şeyler yazıyor sence google çeviriye güven mi olur sağlam bir site gerekli
Sen Türkçedeki bir deyimi ya da ne biliyim slang (sokak ağzı) olarak kullandığın kelimeleri ingilizceye nasıl tam olarak çeviremiyorsan ingilizceden de Türkçeye tam olarak çevirmek çok zor hatta mümkün değil bile diyebiliriz
 
Banlı Üye
Katılım
26 Nis 2016
Mesajlar
933
Çözümler
2
Tepki puanı
228
Ödüller
6
10 HİZMET YILI
çok güçlü bir yapay zeka bile bunu yapamaz(yaparda %10 ihtimalle yanlış gösterir)
 
Doomsday is approaching
Ultra Üye
Katılım
8 Şub 2019
Mesajlar
1,709
Çözümler
5
Tepki puanı
684
Ödüller
8
7 HİZMET YILI
Noktalama işaretlerine dikkat edince, düzgün çeviriyor eğer işaretlere dikkat etmezseniz saçma sapan çevirir.
 
Onaylı Üye
Katılım
10 Tem 2019
Mesajlar
61
Tepki puanı
8
Yaş
36
6 HİZMET YILI
noktalama işaretleri, noktana sonra büyük harf , düzgün yazı (başlıcam yerine başlayacağım, koycam>koyacağım gibi)
ben bunları düzgün yazdığımda google çeviri mükemmel bir şekilde çeviriyi yapıyor.
Gidipte noktalama işareti olmadan yanlış kelime yazarsanız asla düzgün bir çeviri yapılmaz. Yani demek istediğim google çeviri
daha ötesi yok. Ancak şöyle bir çözüm üretilebilir güzel fikir aslında, örnek bir metindeki yanlış kelimeleri ve noktalama işaretleri düzeltecek bir yapay zeka (tr)
 
Göklerde Ülküm Ne Mutlu TÜRKÜM
Seçkin Üye
Katılım
13 Mar 2018
Mesajlar
353
Çözümler
1
Tepki puanı
102
Ödüller
7
Sosyal
8 HİZMET YILI
google translate de örnek bir cümle yazın türkçeden ingilizceye çevirin sonra çıkan çeviriyi okuyun ve yazdığınız türkçe cümleyi aynı sekilde ingilizceden türkçeye çevirin sonuç farklı olacakdır. bu yüzden google translateye sakın ama sakın güvenmeyin. birşeyi yaparken zıt yönünüde yapın translatede
 
Ultra Üye
Katılım
18 Nis 2016
Mesajlar
2,279
Çözümler
6
Tepki puanı
879
Ödüller
12
10 HİZMET YILI
translator eu diye bir site buldum gayet iyi çeviriyor googleden daha güzel çevirdiğini söyleyebilirim konu kilit.
 
Süper Üye
Katılım
23 Ağu 2018
Mesajlar
1,142
Tepki puanı
208
Ödüller
6
7 HİZMET YILI
Öyle bir site olduğunu sanmıyorum genel çeviriler googlenin çevirisinden alıyor tam olarak çeviren bi site yoktur
 
Durum
Üzgünüz bu konu cevaplar için kapatılmıştır...
Üst